Here is a quartet of ways the last week's mail has reminded me of all I can be grateful for in this writing life.
Out of nowhere, a noted European poet named Ron Winkler contacted me to ask if he could translate some of my poems into German. I said yes, and he jumped through all the hoops--securing permission from W. W. Norton and New Issues, working with Hochroth Press to release a chapbook, and going on to circulate individual poems to editors. So Lo and Behold, I get this gorgeous big glossy magazine in the mail...
In it, four poems:"Unit of Measure," "Theories of Falling," "The Field," and a somewhat obscure poem of mine, "She Falls Asleep in Strange Places," that never made it into a book.
Seeing your work in another language (one you do not speak) is surreal and wonderful.
Also, they capitalized "Capybara" every gosh darn time, which made me laugh.
I write about Mattie Delaney, a haunting 1920s/30s Delta songwriter and guitarist about whom we know very little--she recorded just two songs. The OA crew did such a gorgeous job laying this piece out (look at that art) I could cry. These music issues aren't magazines that feel dated after a month; they are rich, nuanced, highly collectible portraits of American music themed one state at a time. Anthology + CD for $10.95? It's a steal. It's not too late to go back and get ones from previous years as gifts--I can testify that the Arkansas one is a favorite, filled with excellent driving music. Excellent driving music was key to surviving 2011, in which I put 30,000 miles on my car.
All of these things to celebrate mean nothing without people I care about to celebrate them with. This week, every day has brought a card from a friend who is also a fellow writer. Every day. I've arrayed them in the decorative bramble-thing that sits by my fireplace; it's no sparkling and tinsled Christmas tree (for that I'll be going to my parents' house), but each time I look at it I smile. Thank you, guys. And thank you, United States Postal Service.
No comments:
Post a Comment